В Краматорске хором отметили 500 лет реформации |
Найбільш читане
- По місту в Краматорському районі росіяни вдарили трьома керованими авіабомбами
- На Черкащині вбито 17-річного студента із Краматорська
- ВИЙШОВ П’ЯТИЙ ВИПУСК ПОДКАСТА ВІД ДОНЕЦЬКОЇ ТПП "ПРО ФОРС-МАЖОР: НЕВІДОМІ ВИКЛИКИ АБО ЯК ДОВЕСТИ ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ"
- У Краматорському районі зі знищеного будинку евакуювали родину з 97-річним мешканцем (ВІДЕО)
- Росіяни обстріляли п'ять населених пунктів Краматорського району - є загиблі й поранені
Вигідна пропозиція щодо розміщення реклами.
Даючи рекламу одночасно у дві газети - "Технополіс" и "Четвер", Ви заощаджуєте гроші, а реклама працює вдвічі ефективніше! Телефони відділу реклами:
(06264) 3-43-68
(06264) 3-57-44
050-855-05-12
Даючи рекламу одночасно у дві газети - "Технополіс" и "Четвер", Ви заощаджуєте гроші, а реклама працює вдвічі ефективніше! Телефони відділу реклами:
(06264) 3-43-68
(06264) 3-57-44
050-855-05-12
Найкоментованіше
Опитування
Чи є зараз, на Ваш погляд, сенс у переговорах з росіянами?
Результати: 70
Ні. Перемовини після нашої перемоги - 64.3%
Так. Перемовини допоможуть вирішити конфлікт - 35.7%
Результати: 70
Погода у Краматорську
вологість:
тиск:
вітер:
Коментарі
Хорошая новость - симфонический оркестр .
Концерт бесплатный? Или сколько стоил вход? Где в Краматорске (в ДК или на улице)?
Что рассказывают зрители?
, к примеру такое: "Швеция. 3. Дания.
"В странах, где высок уровень просто неверующих, создается и максимально комфортная атмосфера для атеистов. И примеры тому: Швеция и Дания.
Именно здесь атеизм широко распространен в обществе. Атеист здесь уже может не опасаться быть неправильно понятым, не опасаться ненависти или прямой дискриминации со стороны верующих. В Швеции и Дании лишь 17 и 18% соответственно считают, что религия важна в их жизни."... (www.word4you.ru/publications/16756/)
Все жизнь нам не доказывали, что украинский язык это сленг русского языка, напичканный огромным количеством польских слов, придуманный, искусственный и немощный, не имеющий ни истории, ни смысла.
И такое объяснение удовлетворяло практически всех, россиян, но никогда не было достаточным для представителей других народов.
Парадокс в том, что именно русский язык заимствован в основном из украинского языка, и чтобы скрыть это огромное количество заимствований, был придуман миф о том что именно русский был изначальным славянским языком.
На самом деле русский состоит не из одного украинского, а и включает в себя огромное количество заимствований из тюркских языков, в особенности татарского.
Украинский же, сильно похож и на чешский, и на польский, и на беларуский, и вообще на все славянские языки, как раз по причине своего органического происхождения.
Проверить это совершенно не сложно, в процессе простого общения, разговаривая на родном языке, украинец без проблем найдет общий язык и с беларусом, и поляком, и чехом, и сербом и хорватом, и словаком, в то время как у носителя русского языка будут большие проблемы.
А все потому, что лексика наших, славянских языков, совпадает в некоторых случаях до 60%.
И причина такого совпадения: настоящие, а не вымышленные, исторические и культурные корни наших народов, не имеющих никакого отношения к татарской выдуманной Московии .
Так вот, первый из всех славянских языков, в основном благодаря труду зарубежных специалистов, был сформирован примерено в 16-17 веке.
Грамматика и строй были созданы еще позже Ломоносовым, который, как раз и использовал для этого учебники и книги, пришедшие на Московию из Киева.
О темпах русификации России красноречиво свидетельствуют данные из книг немецких и английских лингвистов: Р.Джемса Словарь московитского языка от 1618 года и В. Лудольфа Грамматика московитского языка от 1689.
Так по словам исследователей лексика языка граждан Московии за период в 70 лет пополнилась лишь 35 руских слов, и увеличился с 16 до 41 слова!
Русский татарско-московский язык за 70 лет был разбавлен 41 руским словом!
Русский язык долгое время не приживался, как писал известный российский лингвист Даль: он не мог полноценно общаться с крестьянами даже в Подмосковье, они просто не понимали тот язык, на котором он говорил!
А речь, напомню, шла о Подмосковье! Вот и представьте, на каком русском говорила русская глубинка?
Неоднократно Даль заявлял, что язык который называется руским, пишется именно с одной буквой С , а то, что выдают за великоросский по словам Даля никакого к рускому никакого отношения не имеет.
Истинные корни первого славянского языка
Если заговорить о славянском происхождении многих исконно русских слов, то сомнение в их таковом происхождении возникнет даже у преподавателей русского языка в самой России.
Не прибегая к глубокому анализу лексического состава русского языка, можно увидеть, что от славянских языков в нем практически ничего нет.
В основе русского языка лежит искусственный, использовавшийс я в основном для пропаганды и фальсификации истории церковнославянс кий язык.
Именно его взял за основу Ломоносов.
Но вот для составления правил он использовал уже учебники славянские, руские, а в частности Великого Княжества Литовского, создавая и систематизируя по ним, свой новодел - московский русский язык.
Большую часть современного русского составляют слова тюркских финно-угорских народов.
Так много любимых, всеми россиянами исконно русских слов происходят:
Околица - от карельского слова okollisa
Волость - опять от карельского volost , или финского volosti
Округ - от карельского okruuka , коми oukruga
Деревня - от вепсского deruun, deron, derevn
Погост - от вепсского рagast или карельского pogostu
Поселок - от карельского posolku
Гряда - от карельского kriada
Капуста - от карел-финского kapustahuuhta
Нива - от карел-финского niiva
Огород - от карельского ogrodu и коми akgarod
Пусто пустошь - от карельского puustos и вепсского puust
Усадьба - от карельского и коми usat bu
Участок - от карельского ucuasku
Поляна - от карельского pluanu
Роща - от карельского roshsu и коми rossha , roshta
Тундра - от финского tunturi , tuntur
Канава - от карельского kanoava , konuava
Пруд - от карельского и финского pruttu , pruudu
Брод - от карельского brodu и коми brwdu
Верста - от коми vers и карелького virsta
Путь - от карельского puwtti и коми putina
Телега - от карельского telegu и коми telezhnei
Тропа - от карельского troppu и коми trioppu
Крюк - от карело-финского kruwga , kruwkka
Волок - от коми vwlek , vwlwk
Место - от карельского и коми mesta
Кряж (крутой берег) - от вепсского krlz , krez
Омут - от коми-карельского omutta
Плешь - от карельского plesatti
Родник - от финско-карельского rodniekku , rodňikka
Бугор - от карельского buguriccu
Можно сказать, что наоборот эти слова пришли из русского в карельский, финский и другие языки, но это не так.
Эти слова уникальны, и аналогов им в других славянских языках нет.
Эти исконно русские слова по-русски звучат только для россиян, для всех остальных, это слова финно-угров, к коим россияне собственно и относятся.
Именно поэтому россиянам и кажутся столь знакомые нам славянские польские, беларуские и украинские слова кажутся чужими.
Существует даже версия что эти слова пришли в наши языки путем ополячивания .
При этом версия о сродности наших культур с польской, славянской, не рассматривается .
Согласно единственно верному и правильному русскому мнению, все что не от русского все то чуждое и искусственно занесенное.
Что касается позаимствованны х слов из языков тюркских народов, то тут просто даже и сказать нечего, вот самый краткий список: товар, лошадь, сарай, караван, арбуз, собака, хлеб, кружка, компот, изба, селедка, суп, огурец, котлета, тарелка, ярмарка.
Что касается технического лексикона русского языка то он на 100 % состоит из немецких и английских слов.
Общественно-политическая лексика состоит почти на 100% полностью из греческих, французских и английских заимствований.
Не напомните, а где же собственно сам великий и могучий русский язык?
Оказывается русский язык, это лишь искусственное образование на одной из ветвей славянского, в основном украинского языка
Оказывается русский это гремучая смесь письменного церковнославянс кого и языка коми, перми, карелов, финнов, татар и множества других завоеванных, порабощенных и ассимилированны х народов.
И как бы не старались сегодняшние фальсификаторы истории стереть из нашей памяти нашу историю, татарские корни России торчат наружу.
И никакие легенды и мифы не смогут этого скрыть, так же как и объяснить, почему древнюю Киевскую Русь, мы вдруг должны считать выдуманной, а Древнерусское княжество истинным.(с)
Садись, "пять"!
Тюркские финно-угорские народы - звучит примерно как африканские ямало-ненецкие народы
Пеши исчо, утром почитаю, приятных славянских сновидений!
Всего хорошего. Пишите еще, якобы лингвист, для поржать сойдет.
А финны - это не люди, значит?
То по ходу на расеи финнов за людей не считают, если открещиваются упорно от не славянского происхождения
Начиная разговор о русском (российском) языке, следует прежде всего вспомнить, что Россия — это неславянская страна. К территориям, населенным древними околославянским и народностями, можно отнести лишь Смоленск, Курск, Брянск — территории древних кривичей (славянизирован ных западными славянами балтов). Остальные земли — финские, где никаких славян никогда не жило: чудь, мурома, мордва, пермь, вятичи и прочие. Сами главные топонимы исторической Московии — все финские: Москва, Муром, Рязань (Эрзя), Вологда, Кострома, Суздаль, Тула и т.д. Эти территории были за несколько веков завоеваны колонистами-ободритами Рюрика, приплывшими с Лабы (Эльбы), однако число колонистов (построивших возле Ладоги Новгород — как продолжение существовавшего тогда полабского Старогорода — ныне Ольденбурга) было в этих краях крайне мало. В редких городках-крепостях, основанных ободритами-русинами и норманнами (датчанами и шведами), жила горстка колониальных правителей с дружиной — сеть этих крепостей-колоний и называлась «Русью». А 90-95% населения края было неславянскими туземцами, подчинявшимися этим более цивилизованным оккупантам.
Языком колоний был славянский койне — то есть язык, служащий для общения между народами с разными диалектами и языками. Постепенно за многие века местное туземное население перенимало этот койне; в Новгородской земле, как пишет академик Янов, этот процесс занял минимум 250 лет — судя по языку берестяных грамот, который из саамского становится постепенно индоевропейским , славянским аналитическим языком (с вынесенными за слово флексиями) и только затем нормальным славянским синтетическим. Кстати, об этом и пишет Нестор в «Повести временных лет»: что саамы Ладоги постепенно выучили славянский язык Рюрика и стали после этого называться «словенами» — то есть понимающими слово, в противоположнос ть «немцам», немым — то есть языка не понимающим. (Термин «славяне» не имеет никакого отношения к термину «словене», так как происходит от изначального «склавены»).
Вторыми после ладожских саамов стали перенимать славянский койне северные финские народы — мурома, весь (вепсы), чудь, но у них процесс занял гораздо больше времени, а у более южных финнов непосредственно мордовской Москвы и ее окружения принятие славянского койне затянулось до петровских времен, а кое-где и сохранились свои исконные туземные языки — как язык эрзя Рязани или финский говор вятичей. Характерное «оканье» населения Центральной России сегодня ошибочно считается «старославянски м», хотя это — чисто финский диалект, который как раз отражает незавершенность славянизации края. (Кстати, лапти — это тоже чисто финский атрибут: славяне никогда лаптей не носили, а носили только кожаную обувь — тогда как все финские народы носят лапти.)
Во время Золотой Орды Московия на три века уходит к этнически родственным народам финно-угров, которые собирали под свою власть ордынские цари. В этот период на язык региона оказывает огромное влияние тюркский язык (как часть вообще огромного влияния Азии). Показательна книга Афанасия Никитина (конец XV века) о «хождении за три моря». Там автор запросто переходит со славяно-финского койне Московии на ордынский язык, разницы в них не видя, а заканчивает свою книгу благодарственно й молитвой: «Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного и Исуса Духа Божия. Аллах велик...» В подлиннике: «Бисмилля Рахман Рахим. Иса Рух Уалло. Аллах акбар. Аллах керим». В то время общей для Московии и Орды была религия, являвшаяся гибридом ислама и христианства арианского толка (равно почитали Иисуса и Магомета), а разделение веры произошло с 1589 г., когда Москва приняла греческий канон, а Казань приняла чистый ислам.
В средневековой Московии существовало одновременно несколько языков. Околославянский койне — как язык княжеской знати. Народные языки туземцев (финские). Тюркские языки как религиозные в период пребывания в Орде и после захвата Иваном Грозным власти в Орде (до 1589 г.). И, наконец, болгарский язык — как язык православных текстов и религиозных культов. Вся эта смесь в итоге и стала основой для нынешнего русского языка, совпадающего в лексике только на 30-40% с другими славянскими языками, у которых (включая белорусский и украинский) это совпадение несоизмеримо выше и составляет 70-80%. Сегодня российские лингвисты в основном сводят истоки современного русского языка только к двум составляющим: это народный язык России (отнюдь не славянский, а славяно-финский койне с большим тюркским и монгольским влиянием) — и болгарский (древнеболгарск ий), он же «церковнославян ский». (В качестве третьего языка России можно назвать современный литературный русский язык, который является совершенно искусственным кабинетным изобретением, эдаким «эсперанто» на основе двух указанных выше языков-источников
Есть три момента, которые усиленно прячут все российские лингвисты (хотя, как в народе говорят, шила в мешке не утаишь).
1) До XVIII века язык Московии не считался никем в мире русским языком, а назывался конкретно языком московитов, московитским.
2) Русским языком до этого времени назывался именно и только украинский язык.
3) Язык Московии — московитский язык — не признавался до этого времени европейскими лингвистами (в том числе славянских стран) даже славянским языком, а относился к финским говорам.
У лингвистов той эпохи не было никаких оснований относить язык московитов к «славянским языкам», так как самих славянизмов в устной речи не было (а именно устная речь народа является тут критерием). А потому и разговорный язык Московии не считался ни славянским, ни даже околорусским: крестьяне Московии говорили на своих финских говорах. Характерный пример: русского языка не знал и мордвин Иван Сусанин Костромского уезда, а его родня, подавая челобитную царице, платила толмачу за перевод с финского костромского на российский «государев» язык.
К чему эта пустая болтовня? Если есть такие лингвисты, то должны быть и лингвисты, которые усиленно это разоблачали. Примеры их трудов, если не трудно. А сотрясать интернет псевдоразоблаче ниями и общими фразами много ума не надо.
115 000 иностранных слов в русском языке. Словарь. 1885 год издания.
А вот ссылка на современную подборку иностранных заимствований в русском языке - список тоже внушительный.
ru.wiktionary.org/.../...
P.S. из того же текста Факта "иностранных заимствований в русском языке" Так, что кто кого первый передергивает? Может кто-то? Включите мозги лингвист, если они у вас есть.
Короче изучайте почаще матчасть и будет вам счастье
только не
являються славянями, но даже не принадлежат к индо-европейской расе. Я хотел бы, чтобы этот взгляд стал преобладающим среди
славян.» К.Марск,Ф.Энгельс (Сочинения, том
31, Москва, 1963).
P.S.на этом диалог офф, пора и отдохнуть
Срочно присоединять Новую Гвинею к России!!! Братский народ канибаллов-папуасов уже изголодался!!!
Если у вас есть сомнения, что папуасы употребляют русские слова - вот вам ссылки на книги и статьи. На первоисточники.
Слова из книги Олександр Іванченко "Дорогами Маклая":
бычка (бык), тялка (корова), куруза (кукуруза), хлеба, арбуза, тыква, тапор, гваздь, даска, лопата, батылка, пичка (спички), табак, хляпа, (шляпа), батинка, бамага и стякло
coollib.com/b/312698/read
"В языке жителей побережья залива Астролябии, где он вначале поселился, долгое время сохранялись некоторые русские слова - "глеба" (хлеб), "тапорр" (топор), "скирау" (секира), "ножа" (нож)" Бутинов "Образ Н.Н. Миклухо-Маклая в мифологии папуасов Новой Гвинеи"
anthropology.ru/.../...
"Крайне интересен для нас факт заимствования папуасскими языками ряда слов из... русского языка. "Виновником" этого является Н. Н. Миклухо-Маклай. Уже в 80-х годах прошлого века были зарегистрирован ы слова gleba 'хлеб', taporra 'топор', schiray 'секира', noscha 'нож'. Позже отмечены слова bika 'бык', arbus, kukurus, koruet (Варшавский - 1968). Побывавший несколько лет назад в Западном Ириане советский журналист А. Иванченко отметил в округе Факфак слова "ножа", "коза", "бычка", "тялка". "кукуруза", "хлеба", '"арбуза", "тыква", "тапор", "лапата", "гвоздь", "батылка", "стякло" [Иванченко - 1965]."
А. А. Леонтьев "ПАПУАССКИЕ ЯЗЫКИ"
www.durov.com/linguistics4/leontyev-74.htm
Теперь понимаете насколько это глупо утверждать что везде где говорят по-русски что это русские и русский мир? Украине тоже говорят по-русски. Но это не русские, а русскоязычные украинцы.
И глупо говорить что везде где говорят по русски - что это русские. В каждой стране менталитет разный. А по русски говорят и кавказцы и сибирские народы но славянами они не являются.
Русские полностью упускают из виду что русскоязычные украинцы имеют совсем не русский менталитет. Потому так тяжело приживаются русскоязычные выхдцы из Донбасса в России. Русские их попросту не воспринимают за своих. Менталитет другой.
Относительно братскости... Русские имеют странное чуство братскости. Когда русским что-то у кого-то нужно отнять они примазываются "ну ты же мне брат, ну поделись". Так в 17 веке была основана крепость Братск по названию, которые русские дали бурятам - бурятов тогда называли братским народом. Буряты - это монгольский народ. Потомки Золотой орды почувствовали своих собратьев, основателей орды.
Относительно Маклая, то его деды были запорожскими казаками. Он украинец. Карьерист. Чтобы сделать карьеру - проводил исследования для Российской империи. Мечтал присоединить Новую Гвинею к России. Единственный украинец, которого папуасы возвели в ранг Бога. Майклай - божество папуасов. Миклухо-Маклай - украинский исследователь. Так их и различают.
Миклухо-Маклай признавался верховным божеством и главным правителем во всех племенах побережья
www.kazedu.kz/referat/92266
Вот что делает боярышник "животворящий" на расеи, им везде украинцы мерещатся